Quantcast

La 1ère thèse de philo écrite pour l'hypertexte

PLAN DU SITE                                            S'ABONNER GRATUITEMENT

Lectures

Lundi 25 juin 2012 1 25 /06 /Juin /2012 00:50

 

Le Point.fr - Publié le 14/06/2012 à 00:00

En quelques décennies, tout a changé : la naissance, la mort, le temps, l'espace. Le philosophe rappelle dans "Petite Poucette" (Le Pommier) que l'humanité a toujours gagné plus qu'elle n'a perdu.

"Petite Poucette" de Michel Serres (aux éditions Le Pommier).

"Petite Poucette" de Michel Serres (aux éditions Le Pommier). © Eric Garault/Pasco

 
 

 

Le Point : Enfant d'Internet et du téléphone mobile, Petite Poucette - le surnom que vous donnez à la nouvelle génération - vit dans un monde radicalement différent de celui qu'ont connu ses grands-parents. Appartient-elle encore à la famille d'"homo sapiens" ou assistons-nous à la naissance d'un nouvel humain ?

Michel Serres : Nouvel humain, n'exagérons pas ! La mutation en cours n'est pas tout à fait comparable à celle qui nous a fait passer à la station debout. Reste que, après l'invention de l'écriture et celle de l'imprimerie, il s'agit de la troisième rupture anthropologique de l'histoire de la personne humaine. J'en recense les principaux éléments : croissance démographique, développement urbain, chute de la part de l'agriculture dans l'activité, allongement de la durée de la vie, progrès de la médecine. Tout cela a profondément modifié notre rapport à la naissance et à la mort. Il y a quelques générations, des époux se juraient fidélité pour une dizaine d'années ; aujourd'hui, quand mes étudiants se marient, ils ont pour horizon soixante-cinq années de vie commune !

C'est peut-être pour cela qu'ils se marient moins... Mais, si vous parlez de la génération SMS et GPS, n'est-ce pas parce que les inventions technologiques des dernières décennies ont constitué le premier facteur de rupture ?

Bien entendu ! Les nouvelles technologies ont changé notre perception de l'espace et du temps, rien de moins ! Elles n'ont pas réduit les distances comme l'avaient fait l'âne ou le jet, elles les ont supprimées. Dans ma jeunesse, j'ai été marin ; j'étais stationné à Djibouti quand ma fiancée habitait Bordeaux. Quand ses lettres me parvenaient, elles répondaient à celles que je lui avais écrites trois ou quatre mois plus tôt, aussi me semblaient-elles très décalées. Je me demande comment on pouvait avoir une correspondance amoureuse avant Internet.

Diderot ne se posait pas cette question quand il écrivait à Sophie Volland. Par ailleurs, ce décalage temporel permettait une distance que l'on peut trouver appréciable. Cela dit, votre diagnostic est difficilement contestable. Ce qui l'est plus, c'est que toutes les nouveautés vous enchantent. N'êtes-vous pas un ravi de la crèche numérique ?

La formule est un peu sévère ! En revanche, j'admets volontiers éprouver une méfiance instinctive à l'égard des pessimistes. Je sais bien que le catastrophisme est vendeur, mais, voyez-vous, j'ai des enfants, des petits-enfants et des étudiants. Cela explique sans doute que je pratique un optimisme de combat.

L'optimisme n'exclut pas la lucidité. Or on dirait que vous vous interdisez tout jugement négatif sur l'époque. Ne voyez-vous que des avantages à la disparition des hiérarchies élève/professeur, lecteur/auteur, patient/médecin ?

Je ne vais pas me lamenter parce que les relations entre élèves et professeurs ne sont pas les mêmes qu'il y a quarante ans ! Quand je pénètre dans un amphi pour faire cours, la plupart des étudiants ont au minimum consulté Wikipédia sur les questions que je traite.

Connaît-on un domaine parce qu'on a lu une fiche Wikipédia ?

Savez-vous qu'il y a un peu moins d'erreurs dans Wikipédia que dans l'Encyclopædia Universalis ? En tout cas, avant que je prenne la parole, l'étudiant a déjà acquis un certain nombre d'informations, aussi ne peut-il pas y avoir présomption d'incompétence. De même, n'importe quel médecin vous explique les différentes possibilités de traitement, voire sollicite votre avis ; il y a trente ans, quand je demandais à mon médecin de m'expliquer ses choix thérapeutiques, la réponse était : "C'est moi le médecin, laissez-moi faire mon travail !"

Certes, mais ne cédez-vous pas à l'illusion du monde en réseau dans lequel chacun croit pouvoir être romancier, professeur... ou journaliste ?

C'est une question décisive. Il suffit de s'intéresser à la production littéraire ou musicale contemporaine pour savoir que tout le monde n'est pas Montaigne ou Mozart. Mais, en même temps, votre remarque me fait penser aux réactions suscitées par l'instauration du suffrage universel : comme vous, beaucoup de gens s'indignaient que l'on puisse donner une voix équivalente à un grand professeur et à sa concierge. Or c'est le fondement de la démocratie.

Le savoir, la culture peuvent-ils être démocratiques ? N'est-il pas dangereux de laisser croire que tout se vaut ?

Toute nouveauté suscite deux types de questions, les unes nouvelles, les autres récurrentes : la vôtre appartient à la seconde catégorie. Voyant arriver des livres, Leibniz, qui était bibliothécaire à Hanovre, s'indigne : cette horrible masse de livres, pense-t-il, va tout égaliser et risque de conduire à la barbarie plutôt qu'à la culture. Que vous le vouliez ou non, la démocratisation du savoir est une réalité. À 20 ans, comme j'avais acquis une double culture, en maths et en philo, je suis devenu épistémologue, ce qui consiste à analyser les méthodes et les résultats des sciences, et même à les juger. J'ai publié le premier article analysant la bombe atomique du point de vue de l'éthique des sciences. Nous étions alors une petite dizaine d'épistémologues dans le monde. Interrogez un passant sur le nucléaire, les mères porteuses, les OGM, il aura une opinion. Autrement dit : il y a aujourd'hui sept milliards d'épistémologues. Vous me direz que leurs opinions sont plus ou moins fondées. Reste que la politique ne peut pas faire abstraction de cette évolution.

Sans doute, mais pourquoi faudrait-il s'en réjouir ? Ne rendriez-vous pas un meilleur service à votre Petite Poucette en lui montrant ce qu'elle risque de perdre - en intériorité, en connaissance, en capacité de penser, en bonheur de lecture - dans ce monde de l'accès illimité ?

Avant l'écriture, la transmission du savoir se faisait par oral - et les historiens ont le culot de nous dire que l'histoire commence avec l'écriture. Les gens écoutaient l'aède et étaient capables, des années après, de restituer ce qu'ils avaient entendu : ils avaient de la mémoire. Tous les dialogues de Platon commencent comme ça. Après le passage à l'imprimerie, Montaigne enseigne qu'une tête bien faite vaut mieux qu'une tête bien pleine. Avec les livres, on n'a plus besoin d'une telle mémoire ; résultat : la mémoire décline. Bref, des facultés humaines disparaissent et d'autres apparaissent. L'évolution des techniques d'enregistrement du signe change le cerveau humain, mais vous ne pouvez pas juger le cerveau né dans un contexte technologique nouveau avec les critères que vous appliquiez au cerveau né dans le monde ancien. Dans ces conditions, cela n'a aucun sens de se désoler parce que les jeunes ne lisent plus ou qu'ils n'ont pas de mémoire. Et, si vous tenez vraiment à vous désoler, vous devez aussi vous réjouir parce que les gosses illettrés de Calcutta apprennent à lire tout seuls quand on leur donne un vieil ordinateur.

Vous refusez d'envisager que l'humanité puisse être perdante ?

Pas du tout ! Je crois que la perte est féconde. Mon ami le grand préhistorien Leroi-Gourhan s'est intéressé à cette question. Il expliquait que, lorsque nous nous sommes mis debout, les deux membres antérieurs ont perdu leur faculté de portage. Mais au passage, disait-il, nous avons inventé la main, qui peut jouer du piano, caresser et faire mille choses plus intéressantes que marcher à quatre pattes. En même temps, la bouche a perdu la capacité de préhension au profit de la main, mais elle a gagné la parole. Autrement dit, chaque perte est une libération.

En ce cas, que gagnons-nous en perdant le goût du savoir, l'amour de la lecture ou le respect des grandes oeuvres ?

Cela, nous ne le savons pas ! En revanche, je sais qu'on n'a pas arrêté de parler parce qu'on a inventé l'écriture, qu'on n'a pas arrêté de lire en apprenant à imprimer, qu'on n'a pas arrêté d'imprimer en inventant l'ordinateur. Les avantages des technologies ne s'annulent pas, ils se cumulent. Je vois bien que le rôle de professeur se transforme, mais je ne sais pas ce que sera le professeur de demain. De même, les nouvelles technologies engendreront une nouvelle manière de lire, un nouveau rapport à l'information.

Finalement, vous croyez au sens de l'histoire. Que, par le passé, des changements considérés comme inquiétants aient engendré des progrès signifie-t-il qu'aucun changement ne peut engendrer une régression ?

J'ai déjà connu cette régression : elle venait de l'un des pays les plus cultivés du monde et il n'y avait ni Internet ni téléphone portable. Alors, quand un vieux ronchon me dit que "c'était mieux avant", je lui réponds : "Ah oui ? Cent cinquante millions de morts !"

L'homme d'avant était un animal social. Qu'en est-il de Petite Poucette ? À quelle collectivité appartient-elle et comment lui appartient-elle ?

C'est la question la plus urgente. La naissance d'un individu d'un nouveau type rend obsolètes les appartenances de jadis. On ne sait plus comment faire couple, comment faire équipe, comment faire parti politique. En somme, l'homme a changé. Nous devons maintenant changer la société.

Propos recueillis par Élisabeth Lévy

 

Petite Poucette (Le Pommier, 80 p., 9,50 euros). À lire également : Habiter (Le Pommier, 224 p., 39 euros).

Par Le Cazals - Laissez un commentaire - Voir les 0 commentaires - Publié dans : Lectures
Dimanche 20 mai 2012 7 20 /05 /Mai /2012 00:58

Par-delà Bien et Mal de Friedrich Nietzsche


L'appareil aristocratique,

257 Toute élévation de type " homme " fut jusqu'à présent l'oeuvre d'une société aristocratique
258 Corruption et appareil de l'aristocratie
259 Principe de décadence et de désagrégation : s'abstenir mutuellement de se blesser > autolimitation
260 Recoupement des traits > les types et la différence fondamentaux
261 La vanité
262 morale de la médiocrité difficile à prêcher
263 Instinct du rang et plaisir pris au nuance du respect
264 les trois traits et l'hérédité du type de la plèbe
267 Le rapetissement du coeur (Herz]
268 le Commun (Gemeinheit) et le peuple
270 La souffrance rend à part et sa profondeur détermine presque la héirarchie
271 L'instinct de propreté comme distinction
272 Mettre ses droits au nombre de ses devoirs
273 La rencontre comme moyen ou comme entrave conduit à la solitude dans ce qu'elle a de vénimeux 
274 L'éruption du grand homme : il faut un coup de chance

288 Le masque de l'enthousiasme comme vertu
289 écho du désert : L'ermite ne croit pas qu'un philosophe ait jamais exprimer ses opinions véritables et ultimes dans des livres.
290 Tout penseur profond craint davantage d'être compris que mal compris
292 L'oubli de soi du philosophe qui vit, soupçonne et rêve constamment des choses extraordinaires
294 le rire  d'or comme vice olympien
295 Le génie du coeur


257
[w] Toute élévation de type " homme " fut jusqu'à présent l'oeuvre d'une société aristocratique.
> Il en sera toujours ainsi pour le type homme mais pas pour le type surhomme. Même la démocratie athénienne a été l'oeuvre de l'aristocratie (Solon, Périclès, etc. ...). L'aristocratie par sa hiérarchie conduit à l'homme supérieur mais comme le montre par-ailleurs Nietzsche les hommes supérieurs sont des ratés [ref] et ils subissent à présent la concurrences des créateurs. L'autre nom de l'aristocrate pourrait être l'homme allergique et flegmatique par opposition aux accointants et aux impulsifs (ceux qui n'ont pas de retenue 264).

258
La corruption est quelque chose de fondamentalement différent selon la configuration vitale où elle se fait jour.
Echafaudage/Appareillage de l'aristocratie : [258 w] [La] pensée fondamentale [de l'aristocratie] doit justement être que la société n'a pas le droit d'exister pour la société mais seulement comme soubassement et charpente permettant à une espèce d'être choisis de s'élever à sa tâche supérieure (point de vue partiel pour les hommes supérieurs sont tous raté et esclaves de ce genre d'appareil).
On peut noter le paradoxe de la désagrégation {258} d'une société jugée trop grégaire [ref].

260
Registres (comme types fondamentaux) nuance ténue ou inframince (comme différence fondamentale) par recoupement des traits
[260] fand ich gewisse Züge regelmässig mit einander wiederkehrend und aneinander geknüpft: bis sich mir endlich zwei Grundtypen verriethen, und ein Grundunterschied heraussprang.
[w]J'ai trouvé trouvé certains traits qui revenaient ensemble avec régularité et se liaient les uns les autres : jusqu'à ce que finissent par se révéler en moi deux types fondamentaux et qu'une différence fondamentale s'en dégage.
[lc]J'ai trouvé certains traits qui revenaient ensemble avec régularité et se reliaient entre eux : jusqu'à ce que finalement se révèlent à moi deux types fondamentaux, et qu'une différence fondamentale s'en dégage.

264
[264] Es ist aus der Seele eines Menschen nicht wegzuwischen, was seine Vorfahren am liebsten und beständigsten gethan haben
[w] On ne peut effacer de l'âme d'un homme ce que ses ancêtres ont fait le plus volontiers et le plus constamment
[lc] Il est de l'âme d'un homme de ne pas effacer ce que ses ancêtres ont fait avec les plus de préférence et de constance.

Le sang pour Nietzsche se mélange au moment d'un repas d'où les interdits alimentaires
[264] Es ist gar nicht möglich, dass ein Mensch nicht die Eigenschaften und Vorlieben seiner Eltern und Altvordern im Leibe habe: was auch der Augenschein dagegen sagen mag. Dies ist das Problem der Rasse.
[a] Il est impossible qu’un homme n’ait pas dans le sang les qualités et les prédilections de ses parents et de ses ancêtres, quoique les apparences puissent faire croire le contraire. Ceci est le problème de la race.
Il est absolument imposssible qu'un homme n'ait pas dans le sang les qualités et les préférences de ses parents et de ses aïeux : quoique les apparences puissent en donner un sentiment contraire. Ceci est le problème de la race.
[lc] Il est impossible qu’un homme n’ait pas dans le sang les qualités et les préférences de ses parents et de ses ancêtres, quoique les apparences puissent faire croire le contraire. Ceci est le problème de la race.

[264] irgend eine widrige Unenthaltsamkeit, irgend ein Winkel-Neid, eine plumpe Sich-Rechtgeberei — wie diese Drei zusammen zu allen Zeiten den eigentlichen Pöbel-Typus ausgemacht haben
[a] s’il s’agit d’une intempérance choquante, d’une envie mesquine, d’une lourde vantardise — ces trois particularités réunies ont de tout temps formées le vrai type plébéien,
[w] une fâcheuse incapacité à la retenue, une envie tapie dans son coin, une manie balourde d'avoir raison — les trois traits qui, réunis, ont de tout temps constitué le véritable type plébéien
[lc] une fâcheuse incapacité à se retenir, une envie tapie dans son coin, une manie balourde d'avoir raison — ces trois traits, réunis, ont de tout temps constitué le véritable type plébien


[264] und mit Hülfe der besten Erziehung und Bildung wird man eben nur erreichen, über eine solche Vererbung zu täuschen.
[a] et par l’éducation, fût-elle même la meilleure, on ne pourra effacer que l’apparence d’une telle hérédité.
[w] et à l'aide de la meilleure éducation et formation, on ne parviendra tout au plus qu'à faire illusion sur cette hérédité
[lc] et avec l'aide de la meilleure éducation, on ne parviendra qu'à faire illusion sur une telle hérédité.

268
[268] Was ist zuletzt die Gemeinheit? — Worte sind Tonzeichen für Begriffe; Begriffe aber sind mehr oder weniger bestimmte Bildzeichen für oft wiederkehrende und zusammen kommende Empfindungen, für Empfindungs-Gruppen. Es genügt noch nicht, um sich einander zu verstehen, dass man die selben Worte gebraucht: man muss die selben Worte auch für die selbe Gattung innerer Erlebnisse gebrauchen, man muss zuletzt seine Erfahrung mit einander gemein haben.
[a] Qu’appelle-t-on commun, en fin de compte ? — Les mots sont des signes verbaux pour désigner des idées ; les idées elles, sont des signes imaginatifs, plus ou moins précis, correspondant à des sensations qui reviennent souvent et en même temps, des groupes de sensations. Il ne suffit pas, pour se comprendre mutuellement, d’employer les mêmes mots. Il faut encore user des mêmes mots pour le même genre d’évènements intérieurs, il faut enfin que les expériences de l’individu lui soient communes avec celles d’autres individus.
[w] Qu'est-ce, en fin de compte, qu'être commun ? — Les mots sont des signes sonores désignant des concepts ; mais les concepts sont des signes imagés plus ou moins déterminés désignant des sensations fréquemment récurrentes et associées, désignant des groupes de sensations. Il ne suffit pas encore des mêmes mots pour se comprendre mutuellement : Il faut utiliser les mêmes mots pour désigner le même genre d'expériences intérieures, il faut enfin avoir de l'expérience en commun.
[lc] Qu'est-ce qu'enfin que le commun ? — Les mots sont des signes sonores pour les concepts ; les concepts, cependant, sont des symboles plus ou moins précis pour les sensations souvent récurrentes et associées, pour les groupes de sensations. Il ne suffit pas pour arriver à se comprendre les uns les autres d'employer les mêmes mots : Il faut les mêmes mots pour le même type de vécu intérieur, il faut enfin avoir de l'expérience acquise en commun.

[268] Deshalb verstehen sich die Menschen Eines Volkes besser unter einander, als Zugehörige verschiedener Völker, selbst wenn sie sich der gleichen Sprache bedienen; oder vielmehr, wenn Menschen lange unter ähnlichen Bedingungen (des Klima’s, des Bodens, der Gefahr, der Bedürfnisse, der Arbeit) zusammen gelebt haben, so entsteht daraus Etwas, das „sich versteht“, ein Volk.
[a] C’est pourquoi les hommes d’un même peuple se comprennent mieux entre eux que ceux qui appartiennent à différents peuples ; mais lorsque les peuples différents emploient le même idiome, ou plutôt, lorsque des hommes placés dans les mêmes conditions (de climat, de sol, de dangers, de besoins, de travail) ont longtemps vécu ensemble, il se forme quelque chose « qui se comprend », c’est à dire un peuple.
[w] C'est pourquoi les hommes appartenant à un même peuple se comprennent mieux entre eux que des hommes appartenant à des peuples différents, même s'ils se servent de la même langue, lorsque que des hommes ont longtemps vécu ensemble dans des conditions semblables (de climat, de sol, de danger, de besoins, de travail) il en naît quelque chose qui " se comprend ", un peuple.
[lc] C’est pourquoi les hommes d'un même peuple se comprennent mieux entre eux que les membres de peuples différents, même s'ils utilisent la même langue ; lorsque les gens placés dans les mêmes conditions (le climat, le sol, le danger, les besoins, le travail) ont vécu ensemble, il en résulte quelque chose, qui « se comprend », un peuple.


C'est une parcelle de plus dans son égoïsme que ce raffinement et cette autolimitation dans ses relations avec ses égaux.

Le mélange de sang (par le repas et la couche) entre maîtres et esclaves conduit à l'avènement du stade démocratique. En cela rien de dommageable puisque Nietzsche fait remarquer par ailleurs que le nivellement démocratique va dans le sens du surhomme [ref]

Es sind Glücksfälle dazu nöthig und vielerlei Unberechenbares, dass ein höherer Mensch, in dem die Lösung eines Problems schläft, noch zur rechten Zeit zum Handeln kommt — „zum Ausbruch“, wie man sagen könnte.

[264]
[a]
[w]
[lc]

262 seuls les médiocres ont une perspective de perpétuation et de propagation
264 pour faire illusion sur sur une telle hérédité = über eine solche Vererbung zu täuschen
269 se faire passer pour des étoiles = sich zu Sternen verstellen
267 il ne fait aucun doute pour moi que chez [les] Européens d'aujourd'hui un Grec antique reconnaîtrait avant tout ce rapetissement de soi.

dogmatisme = Rechthaberei
l'inéluctable = die Unvermeidlicher
les symboles (imagés) = die Bildzeiches




La profondeur au travers des intensité a été rabattue sur la surface terrestre
Une chimère est un opiat de la raison, elle calme, elle dédouane l'homme supérieur de tout passage à l'action. Il en va autrement des métaboles, qui mise en tension, deux à deux, comme deux pôles, sont la recette de la dialectique aristotélicienne.

coeur (Herz) 267 268

Par Le Cazals - Laissez un commentaire - Voir les 0 commentaires - Publié dans : Lectures
Samedi 14 avril 2012 6 14 /04 /Avr /2012 18:19

Tout commence à la page 47 notée MxTOE_47, la première partie qui porte sur le lieu de la tragédie peut se résumer ainsi : "Privée de lieu, la tragédie est livrée au concept" si on est réaliste ou "Délivrée du lieu, la tragédie deviendra idée" si on est idéaliste sur ce point comme Voltaire ou Nietzsche. Mais si on transposait le tout à notre époque, cet essai explique au passage pourquoi le roman d'intériorité bourgeoise (pas la SF) est vouée à disparaître, parce que la politique va réinvestir la rue ou tout au moins les réseaux (ce qui signalerait une autre forme écriture). Toutes oeuvres de l’époque étaient destinées à la mimesis (que je traduirais pas reprise en publique, que Marx traduit par représentation, là où la relecture académique parlerait d'imitation). "Les textes littéraires les plus anciens sont des énoncés aux paramètres parfaitement explicites, pris en charge par un locuteur qui occupe le devant de la scène et adressés à un destinataire non moins nettement désigné. Homère et Hésiode invoque les Muses pour qu'elles parlent par leur bouche. Hérodote fait des lectures publiques de ses Histoires. Pindare dédie ses chants aux vainqueurs olympiques, Sappho à ses amants et amantes. La pensées de Platon se développe dans une forme dialoguée, c'est-à-dire incarnée. Ces textes qui nous sont parvenus que sous forme écrite étaient d'abord conçus pour être lus à haute voix, récités, chantés." MxTOE_26.
Certes il y a une petite amorce qui n'est que dans le titre "Pour en finir avec Aristote" _34 mais qui est véritablement reprise dans "Prémices aristotéliciennes du tragique" _52 par ce rebond imparable "une tragédie n'est elle-même pas plus tragique que la psyché est psychique ou l'eau aquatique" _53.


La suite plus tard...

Par Le Cazals - Laissez un commentaire - Voir les 0 commentaires - Publié dans : Lectures
Samedi 7 mai 2011 6 07 /05 /Mai /2011 21:51

Prise de notes selon les thématiques porteuses de la biographie de Dorian Astor sur Nietzsche.

 

Volonté de puissance partant du plaisir
Dans Humain trop humain "sa seule loi est "le plaisir", terme encore inadéquate que Nietzsche emploie parce qu'il contient un élément qui était absent de l'utilité et de l'avantage chez Darwin : la jouissance de soi dans l'existence. Cet instinct par lequel la nature gouverne le monde n'a pas encore trouvé sa formulation définitive, qui sera volonté de puissance." AstNB_208.

La démarche généalogique de Nietzsche : le sens philologique et le confilt entre nature et contre-nature
Cette démarche est à la fois régressive (faire la préhistoire des valeurs) et analogique déduire de la psychologie de l'individu l'essence de la civilisation) doit avoir pour modèles méthodologiques l'histoire de la philologie et la science positive, non tant dans ses résultats qu'en vertu de leur rigueur, qui interdit les sauts permanents entre sphères hétérogènes les unes aux autres, les dangers de l'abstraction et de l'universalisation. AstNB


Pour entreprendre une inversion des valeurs, il fallait peut-être plus de pouvoirs contradictoires qu'il n'en a jamais coexisté chez un même individu, et surtout des pouvoirs contradictoires qui ne doivent ni se gêner ni se détruire. La hiérarchie des pouvoir, le recul, l'art de séparer sans brouiller, de ne rein embrouiller, de ne rien "concilier", une versatilité prodigieuse qui soit pourtant l'opposé du chaos - tel fut la condition première, le long travail magistral et secret de mon instinct. NzOPC°VIII_272


Ceci est lié au conflit entre nature et contre-nature (idéalisme ou tout artéfact  collectif qui n'est pas une singularité, c'est un peu le contre-pied de Montaigne qui citant Lucrèce dit que rien advient qui soit unique)
Que m'importe que mes amis affirme que mon actuelle  "liberté d'esprit" soit une décision excentrique, tenue avec les dents _264

Gardons-nous de déclarer qu'il y a des lois dans la nature. Il y a que des nécessités : là nul ne commande, nul n'obéit, nul ne transgresse. Dès lors que vous savez qu'il n'y a point de but, vous savez qu'il n'y a point de hasard. Car ce n'est qu'au regard d'un monde de buts que le mot hasard à un sens. Gardons-nous de dire que la mort serait opposée à la vie. Le vivant n'est qu'un genre de ce qui est mort, et un genre fort rare. - Gardons-nous de penser que le monde crée éternellement du nouveau. Il n'est point de substance éternellement durable ; la matière est autant une erreur que le Dieu des Eléates. Quand donc en aurons-nous fini avec nos précautions et nos soins ? Quand toutes ces ombres de Dieu cesseront-elles de nous obscurcir ? Quand aurons-nous totalement dédivinisé la nature ? Quand nous sera-t-il permis de nous naturaliser, nous autres hommes, avec la nature pure, nouvellement découverte, nouvellement libérée ? " NzHH°II,109.
Il n'y a pas de nature pure chez Nietzsche sinon la nature première de sa personnalité. Là tout y passe les conception du hasard (qui n'a rien à voir avec les coups de chance, les réussite), Dieu nommé Etre chez les Eléates, la matière qui n'est qu'une vision de l'esprit, la substance via le principe de permanence et donc le sujet et la causalité qui en découlent. Nietzsche en appelle à une naturalisation de notre instinct de connaissance, ce qui contre le nihilisme inclus dans l'idéalisme platonique d'un Proust ou d'un Beckett

 

Perspective et Oubli de soi
"Qui devinera ne serait-ce qu'un instant [...] quleque chose des glaces et des angoisses de l'isolement auxquelles toutes difféences de vues condamne quiconque en est affecté, celui-là comprendra que j'ai si souvent cherché n'importe où pour me délasser de moi-même, m'oublier moi-même en quelque sorte un instant... dans une vénération, une inimitié, un jeu scientifique, une frivolité, une bêtise, n'importe..."  NzHH préface de 1886.

Dorian Astor développe assez peu sur l'amour de soi, le grand mépris de l'homme pour l'homme que Nietzche reprend à la tradition juive ainsi que la thématique du Grand mépris. Par contre il revient à plusieurs reprises sur le délassement. Interpréter Nietzsche c'est avant tout s'exposer soi-même.


L'idéal d'une communauté d' "esprits libres" AstNB_186
"C'est ainsi que j'ai inventé un jour que j'en avait besoin, les "esprits libres" [...] de ces "esprits libres" il n'y en a pas, il n'y en a jamais eu" NzHH préface de 1886.
Astor ne perçoit pas l'idéal de Nietzsche, aussi se permet-il : l'homme d'action a toujours un idéal à quoi il s'aliène et consacre toute son énergie. L'idéal est un fardeau que ni le génie ni l'homme d'action ne savent déposer.

L'école du soupçon contre l'esprit de science qui rapetisse l'homme
La Rochefoucauld et les autres maîtres français de l'étude psychologique (auxquels s'est joint aussi ces temps derniers un Allemand, l'auteur des Observation psychologiques) ressemblent à des tireurs qui visent juste et mettent régulièrement dans le noir,  - mais le noir de la nature humaine. Leur adresse suscite l'étonnement, mais un spectateur qui est guidé par l'amour des hommes et non par l'esprit de science finira par maudire cet art qui semble inculquer aux âmes la tendance à rapetisser et à suspecter l'homme NzHH°I,475
La dégénescence d'ensemble de l'homme, sombra jusqu'à "l'homme de l'avenir " tel qu'il apparaît aujourd'hui aux balourds socialistes aux esprits plats - leur idéal -, cette dégénescence et ce rapettissement de l'homme  en parfait animal de troupeau (ou comme ils le disent en homme de la "société libre"), cette bestialisation de l'homme transformé en animal nain aux droits égaux et aux prétentions égales est possible, cela ne fait aucun doute NzBM°203

Ma formule pour tout ce qu'il y a de grand dans l'homme amor fati Nz cité Ast_347 56

 

 Contre l'idéalisme
Tout une catégorie du plus pernicieux "idéalisme" [...] a pour but de contaminer ce qu'il y a de bonne conscience et de naturel dans l'amour sexuel... Et pour ne laisser aucun doute sur mes conviction aussi strictes qu'honnêtes sur ce chapitre, je vais communiquer un principe de mon code moral contre el vice : sous le nom de vice je combats toute espèce de contre-nature, ou si l'on préfère les grands mots, d'idéalisme. Ce principe s'énonce ainsi : "Prêcher la chasteté [ce que fera Nietzsche dans un moment de désœuvrement"] est une incitation publique à la contre-nature. Mépricer la vie sexuelle, la souiller par la notion d' "impureté" est un crime contre la vie même, - c'est le vrai pêché contre l'esprit sain de la vie."

Car vous êtes une idéaliste - et je traite quant à moi, l'idéalisme comme une insincérité devenue instinct, comme la volonté à tout pris de ne pas voir la réalité : chaque phrase de mes écrits contient le mépris de l'idéalisme. Lettre  à Malwida von Meyersburg, 29 oct 1888
Qui a donc à s'évader de la réalité par le mensonge ? Celui qui souffre de la réalité. Mais souffrir de la réalité, cela veut dire être une réalité manquée. NzSB8

 

Contre le Christianisme

Si le christianisme  a tout fait  pour orientaliser l'Occident, c'est le judaïsme  qui a essentiellement contribuer à l'occidentaliser derechef et sans trêve  ce qui équivaut en un certain sens à faire de la mission et de l'histoire de la l'Europe la continuation de celle de la Grêce. NzHH°I,36


Les lieux.

Dorian Astor revient souvent sur les villes que fréquente Nietzsche comme Méssine ou Venise pour lesquelles il a des sentiments ambivalent. Venise étant sa ville préférée alors que Dorian Astor certaineent après avoiir relu la partie physiologique et climatologique d'Ecce Homo descendra Venise en flèche. Quoiqu'il en soit par rapport à une autre ville comme Messine, il fait de suite le rapprochement avec la Provence, au climat sec contrairement au "Sirroco Venitien humide.

Les Idylle de Messine Chanson du Prince Hors-a-loi Vogelfrei, libre comme un oiseau.
Le Chant du Prince Hors-la-loi, composé en grande partie en Sicile, rappelle explicitement la notion provençale de gaya scienza, cette unité de troubadour, de chevallier et d'esprit fort, qui distingue si nettement de toutes les cultures équivoques cette admiralbe culture provençale de haute époque. D'autant que le tout derniepoème, Au mistral, un chant de danse plein de verve, dans lequel, ne vous en déplaise, c'est la morale qu'on piétine en dansant - est d'un "provençalisme" parfait.
Le terme de Gai savoir vient de Stendhal dont Nietzsche était un lecteur assidu en français (comme pour Schopenhauer, dostoïevski). " les cours d'amour datent de 1150, et la vie fut fort gaie en Provence jusqu'au sombre Louis XI, qui la réunit. Bientôt ce pays cessa d'être supérieur à ces voisins par l'esprit et le gai savoir". Stendhal, Mémoires d'un touristes. Et Astor d'ajouter "Nietzsche, comme Stendhal, suggère que la science est devenue triste depuis la formation de l'état moderne, et depuis l'établissement d'une hégémonie du Nord sur le Sud". Cette hégémonie du Nord sur le Sud se retrouve dans nombre de pays (Italie, Belgique, même si celle-ci n'a pas toujours eu lieu à l'exemple de Bruxelles la francophone. En Espagne c'est l'inverse qui se passe, ce sont les Nords Basques et Catalan qui portent en eux une chose bien irrationnelle qu'on nomme le modernisme catalan.

 Zarathoustra

Zarathoustra apparaît une première fois sous le personnage de l'insensé qui cherche Dieu parmi les hommes rassemblés : "L'insensé se précipita au milieu d'eux et les perça de ses regards. "Où est Dieu ? cria-il, je vais vous le dire ! Nous l'avons tué - vous et moi ! Nous sommes tous des meurtriers ! [...] la grandeur de cette action n'est-elle pas trop grande pour nous [..] J'arrive trop tôt, dit-il ensuite, mon temps n'est pas encore venu. Ce formidable événement est encore en marche et voyage - il n'est pas encore parvenu aux oreilles des hommes" NzGS, OPC V_149-150
Zarathoustra, le premier, a vu dans la lutte du bien et du mal la vraie roue motrice du cours des choses [...]. Zarathoustra a suscité cette funeste erreur qu'est la morale : par conséquent il doit être le premier à la reconnaître.
Mais c'est en fait là la grande thématique du couper l'histoire en deux
"Nous sommes tous des meurtriers et quiconque naîtra après nous appartiendra, en vertu de cette action même [celle du crime de lèse-divinité], à une histoire supérieure à tout ce que fut jamais l'histoire jusqu'alors !" NzGS, OPC V_149-150

 

AstNB, Nietzsche Biographie par Dorian Astor

NzBM, par delà bien et mal, éd. Flammarion

Nz GS Gai savoir

NzHH Humain trop humain

NzSB Nietzsche Sämtliche Briefe

NZOPC V
NzOPC°VIII

Par Anthony Le Cazals - Laissez un commentaire - Voir les 0 commentaires - Publié dans : Lectures
Jeudi 30 décembre 2010 4 30 /12 /Déc /2010 22:35

POURQUOI J'ÉCRIS DE SI BONS LIVRES

1

Je suis une chose, mon œuvre en est une autre.

Avant de parler de cette oeuvre elle-même je voudrais d'abord dire un mot de l'intelligence ou de l'incompréhension qu'elle a rencontrées dans le public. Je le fais avec toute la nonchalance qui peut convenir à cette question : car elle est encore prématurée. Et moi-même j'anticipe aussi, puisque plusieurs de mes écrits ne verront le jour qu'après ma mort.

Un jour viendra où l'on aura besoin d'institutions et pour vivre et pour enseigner comme j'entends qu'on enseigne et qu'on vive ; peut-être fondera-t-on même quelques chaires spéciales pour l'interprétation du Zarathoustra. Mais je serais en complète contradiction avec moi-même si j'attendais dès aujourd'hui des oreilles faites pour mes vérités, des mains à la taille de mes cadeaux ; qu'on ne m'écoute pas maintenant, qu'on ne sache rien prendre de moi encore, non seulement c'est compréhensible, mais c'est aussi la justice même. Je ne veux pas qu'on me confonde avec quelque autre ; il faut donc bien que moi, d'abord, je ne confonde pas.

Je le répète, je n'ai rencontré dans ma vie que bien peu de « mauvaise volonté » ; même littéraire : il me serait très difficile de pouvoir en citer un cas. Mais, en revanche, que d'ignorance !... Il me semble que c'est un des plus rares honneurs que quelqu'un se puisse faire à lui-même que de prendre en main un livre de moi, - je suppose même qu'il enlève ses souliers, pour ne pas parler de ses bottes, quand il entre dans ces lieux saints... Un jour que le Dr Henri de Stein se plaignait loyalement à moi de ne pas comprendre un mot de mon Zarathoustra, je lui répondis que c'était dans l'ordre . qu'en comprendre seulement six phrases, c'est-à-dire les avoir vécues, élevait un mortel à un degré plus haut que le niveau où peuvent atteindre les gens d'aujourd'hui. Comment, avec un tel sentiment des distances, pourrais-je seulement souhaiter d'être lu par ceux d'entre eux que je connais ?

Mon triomphe est l'opposé de celui de Schopenhauer ; je dis : non legor, non legar [Je ne suis pas lu, je ne serai pas lu]. Je me garderais bien de mépriser la joie que m'a procurée maintes fois la candeur de ceux qui refusent mon oeuvre. Pas plus tard que cet été, à un moment où le sérieux, le trop grand sérieux de mes écrits était capable de déplacer le centre de gravité de toute la littérature, un professeur de l'université de Berlin me donna bienveillamment entendre que je ferais tout de même mieux de me servir d'une autre forme : que personne ne lirait pareil écrit.

Mais, en fin de compte, ce fut la Suisse et non l'Allemagne qui me fournit les deux cas les plus beaux. L'article du Dr Widmann, paru dans le Bund, au sujet de Par-delà le Bien et le Mal sous le titre « Un livre dangereux de Nietzsche », et le compte rendu général de mes ouvrages rédigé dans le même Bund par M. Karl Spitteler sont un maximum dans ma vie... Je n'aurais garde de dire de quoi... M. Spitteler traitait par exemple mon Zarathoustra d' « exercice de haute école stylistique », en exprimant le souhait de me voir, à l'avenir, pourvoir aussi au contenu ; quant au Dr Widmann, il m'exprimait son respect pour le courage avec lequel je m'efforçais d'extirper du monde tous les sentiments convenables. Une petite malice du hasard faisait, avec une conséquence que j'ai vivement admirée, de chaque phrase de cet article une vérité à rebours : on n'avait au fond, disait-il, qu'à renverser toutes les valeurs pour toucher avec moi remarquablement juste... Raison de plus pour expliquer.

Personne ne peut trouver, après tout, dans les choses, même dans les livres, rien d'autre que ce qu'il sait déjà. Quand l'expérience ne vous a pas ouvert l'oreille à un sujet on reste sourd à ce qui s'en dit. Représentons-nous le cas limite d'un livre parlant d'expériences situées complètement en dehors des possibilités d'une expérience courante ou même rare, d'un livre parlant pour la première fois le langage d'un nouveau pays. On n'entendra exactement rien, et, trompé par l'acoustique, on se figurera que, puisqu'on n'entend rien, c'est qu'il n'y a rien... C'est ce qui arrive à mes lecteurs dans la plupart des cas, c'est ce qui fait l'originalité de mon expérience. Bien des gens se sont figuré m'avoir compris pour s'être arrangé à leur image une - idée de moi qui était souvent à l'opposé de la vérité, en me prenant, par exemple, pour un « idéaliste », et ceux qui n'avaient rien compris me déniaient toute espèce de valeur.

Le mot « Surhomme » dont j'usais pour désigner un type d'une perfection absolue, par opposition aux hommes « modernes », aux « braves » gens, aux chrétiens et autres nihilistes, et qui, dans la bouche d'un Zarathoustra, devait donner à réfléchir, ce mot a presque toujours été employé avec une candeur parfaite au profit des valeurs dont le personnage de Zarathoustra illustre l'opposé, pour désigner le type « idéaliste » d'une race supérieure d'hommes, moitié « saints », moitié « génies »... à son sujet, d'autres ânes savants m'ont soupçonné de darwinisme ; on a même voulu retrouver à l'origine de ma création le « culte des héros » de Carlyle, « ce faux monnayeur inconscient », alors que j'avais pris un malin plaisir à n'en pas tenir compte. Quand je soufflais à quelqu'un de chercher chez les Borgia plutôt que chez les Parsifal, il n'en croyait pas ses oreilles. II faudra me pardonner de n'être pas curieux des critiques de mes livres, et surtout de celles qui paraissent dans la presse. Mes amis et mes éditeurs le savent et ne m'en parlent pas. Dans un cas particulier j'ai pu voir réunis sous mes yeux tous les péchés perpétrés par la presse au sujet d'un de mes ouvrages - Par-delà le Bien et le Mal - ; et je pourrais en conter long à ce sujet. Croirait-on que la Gazette nationale - journal prussien, je le mentionne pour renseigner mes lecteurs étrangers, - moi je ne lis que les Débats -, croirait-on . donc que la Gazette nationale a vu dans ce livre un « signe du temps », la vraie philosophie du hobereau prussien, une théorie que la Gazette de la Croix, avec un peu plus d'audace, aurait soutenue aussi !

2

Ceci a été dit pour l'Allemagne car partout ailleurs j'ai des lecteurs, intelligences d'élite uniquement, caractères éprouvés, formés par des situations et des tâches supérieures ; je compte même des génies parmi eux. A Vienne, à Saint-Pétersbourg, à Stockholm, à Copenhague, à Paris et à New York, en tous lieux on m'a découvert : on ne m'a pas découvert en Allemagne, ce plat pays de l'Europe... Il faut que je l'avoue, je suis encore plus content de ceux qui ne me lisent pas, de ceux qui n'ont jamais entendu ni mon nom ni le mot de philosophie ; où que j'aille, ici à Turin, par exemple, tout visage s'épanouit et s'adoucit à ma vue. Ce qui m'a le plus flatté jusqu'ici, c'est que toutes les revendeuses n'ont de cesse queues ne m'aient choisi les plus mûrs de leurs raisins. Voilà jusqu'où doit aller la philosophie... Ce n'est pas en vain qu'on appelle les Polonais des Slaves français. Une charmante Russe ne se trompera pas un instant sur mes origines. Je ne peux pas réussir à être solennel, je n'arrive, au maximum, qu'à l'embarras... Penser allemand, sentir allemand.... je suis capable de tout, mais cela dépasse mes forces... Mon vieux maître Ritschl prétendait même que je concevais mes dissertations philosophiques comme un romancier parisien, d'une façon ridiculement captivante. A Paris on est étonné de « toutes mes audaces et finesses » - l'expression est de monsieur Taine - ; je crains qu'on ne trouve chez moi jusque dans le plus haut lyrisme du dithyrambe un grain de ce sel qu'on appelle esprit, qui ne s'affadit jamais ni ne se germanise... Je ne saurais faire autrement. Dieu me vienne en aide. Amen !

Nous savons tous, et certains même par expérience, ce que c'est qu'un oreillard. Eh bien ! j'ose affirmer que j'ai les plus petites oreilles du monde. C'est un détail qui ne sera pas sans intéresser les dames, elles s'en sentiront mieux comprises de moi... Je suis l'anti-âne par excellence, un monstre historique par conséquent, je suis l'antichrétien en grec, et aussi dans bien d'autres langues...

3

Je ne suis pas sans connaître mes privilèges d'écrivain ; dans certains cas j'ai pu constater combien le goût se « corrompt » au contact de mes ouvrages. On n'en peut tout simplement plus souffrir d'autres, surtout s'ils traitent de philosophie. C'est une faveur sans égale que de pouvoir pénétrer dans ce monde délicat et distingué, - il ne faut pas être Allemand ! C'est une faveur, en fin de compte, qu'il faut s'être méritée. Mais si l'on m'est apparenté par la hauteur du vouloir, on y goûte les vraies extases de l'étude car je viens des altitudes que nul oiseau n'atteignit, je sais des gouffres où nul pas ne s'est jamais aventuré. On m'a dit qu'il était impossible de lâcher un de mes livres et que je troublais même le sommeil de la nuit... Il n'est sorte d'ouvrages plus fière et plus raffinée ; ils touchent parfois au maximum qu'on puisse atteindre sur la terre, le cynisme ; il faut pour les conquérir des doigts subtils et des poings vaillants. Toute décrépitude de l'âme en empêche définitivement, et même toute dyspepsie. Il ne faut pas avoir de nerfs, il faut avoir des entrailles joyeuses. Ce n'est pas uniquement la pauvreté de l'âme, l'air ranci de ses recoins qui excluent de mes domaines, mais bien plutôt la lâcheté, la malpropreté, la rancune sournoise qui se tapissent dans les entrailles. Un mot de moi fait monter au visage tous les mauvais instincts. J'ai parmi mes connaissances plusieurs cobayes sur lesquels j'étudie les diverses réactions - très instructives - que provoquent mes écrits. Ceux qui veulent en ignorer le fond, mes prétendus amis, par exemple, deviennent aussitôt « impersonnels » : on me félicite d'être de nouveau « arrivé à ça », et on remarque aussi un progrès dans la sérénité du ton... Les esprits complètement « vicieux », les « belles âmes », celles qui ne sont qu'un tissu de mensonge, ne savent que faire de ces livres ; aussi leur belle logique de « belles âmes » les considère-t-elle comme au-dessous d'eux. Les bourriques de ma connaissance - des Allemands seulement, avec votre permission - me donnent à entendre qu'évidemment on n'est pas toujours de mon avis, mais qu'il y a pourtant des passages... On m'a dit ça de Zarathoustra !... Tout « féminisme », même chez l'homme, me ferme la porte : il empêchera toujours d'entrer dans mes téméraires labyrinthes du Savoir. Il faut ne s'être jamais épargné, il faut avoir la dureté pour habitude si l'on veut rester gaillard et joyeux sous cette pluie de rudes vérités. Si je cherche à me représenter mon lecteur parfait j'imagine toujours un monstre de courage et de curiosité, avec aussi quelque chose de souple, de rusé, de circonspect, un aventurier, un explorateur. En fin de compte je ne saurais mieux définir que ne l'a fait Zarathoustra les seuls lecteurs auxquels je m'adresse à qui, et à qui seul, veut-il raconter ses énigmes ?

« A vous les chercheurs téméraires, les risqueurs, et à tous ceux qui s'embarquent avec des voiles astucieuses sur les terribles mers, -

« à vous tous qu'enivre l'énigme et qui adorez la pénombre, et dont l'âme est attirée par des concerts de flûtes vers tous les gouffres dangereux :

« - car vous ne voulez pas vous condamner à suivre d'une main lâche un fil d'Ariane, et quand vous pouvez deviner vous détestez ouvrir les portes. »

4

Je tiens encore à dire un mot de mon style. Le but de tout style est de communiquer par des signes, y compris le rythme de ces signes, un état psychologique, une tension des sentiments ; la multiplicité des états psychologiques étant chez moi extraordinaire j'ai un grand nombre de styles possibles et je possède l'art du style le plus varié dont ait jamais disposé un humain. Tout style est bon qui réussit réellement à communiquer 'un étai psychologique, qui ne se trompe pas dans le choix des signes, dans leur rythme, qui ne fait pas de geste à faux - les lois de la période ne sont qu'un art des gestes. Mon instinct est infaillible sur ce point.

Le bon style en soi est une pure sottise, un « idéalisme » quelconque, à peu près comme le « beau en soi », le « bon en soi », la « chose en soi »... évidemment je présuppose un auditeur, j'admets un auditoire qui soit capable et. digne d'éprouver des sentiments égaux à celui du styliste, j'admets qu'il existe des gens auxquels on ait le droit de se communiquer. - Hélas ! mon Zarathoustra cherche encore cet auditoire, il le cherchera longtemps ! Il faudrait être digne de le juger... En attendant il n'y aura personne pour comprendre l'art gaspillé là. Jamais personne n'a eu à jeter au vent autant de moyens. nouveaux, autant de procédés d'une telle pertinence. Il restait encore à prouver que pareille chose fût possible en allemand : autrefois j'eusse été le premier à le nier. Avant moi on ne savait pas ce que pouvait la langue allemande, ce que peut une langue quelconque. L'art du grand rythme, le grand style de la période, l'adaptation de l'expression au formidable balancement d'une passion sublime et surhumaine, c'est moi qui les ai découverts ; avec un dithyrambe comme celui qui termine le troisième Zarathoustra et s'intitule : « Les sept sceaux », d'un seul bond j'ai dépassé de mille lieues ce qu'on avait appelé jusqu'alors poésie.

5

C'est un psychologue sans égal qui s'exprime dans mes écrits ; voilà peut-être la première conclusion à laquelle arrive un lecteur sérieux, un lecteur tel que je le mérite, un homme qui me lit comme les bons philologues d'autrefois lisaient leur Horace. Les propositions qui réunissent les suffrages de tout le monde - sans parler de l'approbation des philosophes de ce tout le monde, moralistes, têtes creuses et autres têtes de choux - ces propositions n'apparaissent chez moi que comme de candides méprises cette croyance, par exemple, d'après laquelle il y aurait antithèse entre « altruisme » et « égoïsme », alors que l'ego lui-même n'est qu'une « duperie supérieure », un « idéal »... Il n'est d'actes ni « égoïstes » ni « altruistes » : ces deux idées sont des contresens psychologiques. Il en va de même des propositions : « L'homme aspire au bonheur »..., ou « Le bonheur est la récompense de la vertu »... ou, « Le plaisir et la peine sont des antithèses »... La morale, Circé de l'humanité, a faussé - moralisé tout ce qui ressort du domaine psychologique, au point d'affirmer, non-sens effroyable, que l'amour est un sentiment « non égoïste »... II faut avoir une solide assiette, il faut se tenir bravement sur ses deux jambes pour être capable d'aimer. Les femmes ne le savent que trop : elles se moquent des hommes désintéressés, des hommes uniquement objectifs, comme de leur première chemise... Puis-je affirmer, en passant, que je connais bien les femmes ? Cela fait partie de mon patrimoine dionysiaque. Qui sait ? Peut-être suis-je le premier psychologue de l'éternel féminin. Elles m'aiment toutes, c'est une vieille histoire, excepté les catastrophées, les « émancipées », celles qui manquent d'étoffe pour faire des enfants. Je ne suis pas disposé, heureusement, à me laisser mettre en morceaux : car la femme parfaitement femme déchire toujours ce qu'elle aime... Je connais bien ces aimables Furies... Quels dangereux et rampants et infernaux petits rapaces ! Et si agréables, en même temps !... Une petite femme à la poursuite de sa vengeance bousculerait le destin lui-même ! La femme est infiniment plus méchante que l'homme, et plus intelligente aussi ; la bonté est presque chez elle une forme de dégénérescence... Chez presque toutes celles qu'on appelle de « belles âmes » il y a au fond quelque malaise physiologique, - je m'arrête pour ne pas devenir médicynique. Quand elles luttent pour conquérir des droits égaux à ceux de l'homme c'est un symptôme de maladie : nul médecin ne l'ignore. La femme vraiment femme repousse, au contraire, des pieds et des poings. toute espèce de « droits » : l'état de nature, l'incessante guerre des sexes lui assure facilement la suprématie.

A-t-on bien compris ma définition de l'amour ? C'est la seule digne d'un philosophe. L'amour ? une guerre quant aux moyens ; quant à l'essence : la haine mortelle des sexes. A-t-on entendu ma réponse à la question : Comment guérit-on une femme ? comment opère-t-on son « salut » ? C'est en lui faisant un enfant. C'est d'enfants qu'a besoin la femme, l'homme n'est jamais qu'un moyen : ainsi parlait Zarathoustra.

« Emancipation de la femme » ? Haine instinctive de la femme ratée, c'est-à-dire stérile, envers la femme bien conformée ; la lutte contre l'homme n'est jamais qu'un moyen, un prétexte, une tactique. En se donnant à elle-même les titres de « femme en soi », « femme supérieure », « femme idéaliste », la femme ratée tend à rabaisser le niveau hiérarchique de la femme ; nul moyen plus sûr, à ces fins, que la formation du lycée, les culottes et les droits politiques de la bête électorale. Les émancipées sont, au fond, des anarchistes dans le monde de l' « éternel féminin », celles qui s'en sont mal tirées et qui cherchent à s'en venger... Il y a toute une variété de cet « idéalisme » perfide - qu'on rencontre d'ailleurs aussi parmi les hommes, chez Henrik Ibsen, par exemple, cette vieille fille typique, - il y a toute une variété de cet « idéalisme » qui ne tend qu'à empoisonner la bonne conscience, le naturel de l'amour sexuel... Et pour ne laisser aucun doute sur mon opinion en ces matières, opinion aussi honnête que stricte, je citerai encore un article de mon code moral contre le vice ; je combats sous le nom de vice tout ce qui va contre la nature, tout « idéalisme » dirai-je pour les amateurs de jolis mots. - Voici l'article Prêcher la chasteté c'est exciter publiquement à violer les lois de la nature. Mépriser la vie sexuelle, la souiller par l'idée de « souillure », c'est le vrai crime de lèse-existence, le vrai péché contre le « Saint-Esprit de la Vie ».

6

Pour donner une idée du psychologue que je suis, j'extrais de Par-delà le Bien et le Mal une curieuse description psychologique ; j'interdis d'ailleurs d'en chercher la clé : « Le génie du coeur tel que le possède ce grand Mystérieux, ce dieu tentateur, ce charmeur de rats des consciences, dont la voix sait envahir jusqu'aux souterrains des âmes, qui ne dit pas un mot, ne lance pas un regard où la séduction ne se tapisse, et qui a l'art - c'est un de ses grands tours de savoir paraître non tel qu'il est mais tel qu'il faut être pour lier davantage à ses pas ceux qui le suivent et les obliger à se presser plus étroitement à ses cotés pour l'escorter d'une façon toujours plus fervente et parfaite... Le génie du coeur qui force à se taire, à obéir tous les bruyants, les vaniteux, qui polit les âmes grossières et leur donne, nouveau désir, l'envie d'être lisses comme un miroir pour refléter le ciel profond... Le génie du coeur qui enseigne aux mains maladroites et impatientes le tact et la modération, qui devine les trésors cachés, la goutte de bonté et de délicatesse sous la glace épaisse et trouble, le génie du coeur, baguette magique qui révèle le moindre grain d'or enfoui dans la boue et le sable... Le génie du coeur que personne ne saurait toucher sans s'enrichir, non qu'on le quitte écrasé comme par des biens venant d'un autre , mais plus riche dans sa propre substance, plus neuf à soi qu'auparavant, débloqué, pénétré, surpris comme par un vent de dégel, plus incertain peut-être, plus délicat, plus fragile, plus brisé, mais plein d'espérances encore sans nom, plein de nouveaux vouloirs et de nouveaux courants, plein de nouveaux contre-vouloirs et de nouveaux contre-courants... »

Par son éditeur - Laissez un commentaire - Voir les 0 commentaires - Publié dans : Lectures

RECHERCHE ICI

BIENVENU(E) SUR PARIS-PHILO

Vous trouverez ici le nouveau plan de notre travail de thèse,  une rapide présentation qui, je l'espère, constituera un petit saut quantique dans la pensée, la soutenance est réportée à une date ultérieure.  Vous ne voyez ici qu'une partie des 1770 articles de ce site. 


634 681 visites depuis avril 2006

1 702 859 pages vues

1 373 abonnés

 

 

Petite sélection : Le blog de la dessinatrice Trax

Syndication

  • Flux RSS des articles
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés